I Wish~洋楽歌詞和訳&解説

80年代の洋楽ロック・ポップス&ビートルズを中心に、歌詞の和訳と詳しい解説でお届けします♪

「いとしのレイラ」エリック・クラプトン

2013.10.19

category : Eric Clapton

Eric Clapton - Layla1 Eric Clapton - Layla2


Derek and the Dominos - Layla(1970)


~Prologue~

今回何故この作品か、ピンときた方もおありでしょう?
歌詞は作者エリック・クラプトンのドキュメントでもあり、前回の「サムシング」との“ある因縁”が隠されているからです。
コレを、公式に当てはめると…

G × E / P = ・・・ ・・・ ・・・ ・・・

申し訳ございません。
当社が誇るスーパー・コンピュータ『垓(がい)』でも、解読不能のようでございますっ!?
(※垓は、“京”の上の数字の単位)

“Lyrics&歌詞和訳”は動画の下にある“続きはこちら>>”をクリックして表示させてくださいね♪


~概要~

“ギターの神様”エリック・クラプトンは、1964年にヤードバーズでデビュー以来(正確には63年に“ルースターズ”というのがあるらしい)ギターの腕は既に“神”と呼ばれる程でしたが、その拠り所は定まらず7つのグループを転々としながら60年代を過ごします。

1970年にアメリカで立ち上げたのが“デレク・アンド・ザ・ドミノス(Derek and the Dominos)”で、その1stアルバムが『Layla and Other Assorted Love Songs』でしたがBillboardでも16位でイギリスではチャート・インすら無く、必ずしも成功とは言えないままに、またしてもバンドは分裂し翌年には解散してしまいました。
「いとしのレイラ」はその収録曲として7分以上あるオリジナルを2分43秒にカットしたバージョンが1971年にシングル・カットされますが、Billboard Hot 100で51位と振るいませんでした。
1972年、それまでのエリックのキャリアのベスト盤『The History of Eric Clapton』が発売され、ここから「いとしのレイラ」のロング・バージョンが再リリースされるとBillboardで10位・イギリスも7位と大ヒットを記録しています。

以来エリックのライブでは欠かすことのできないレパートリーとして親しまれ、イギリスでは1982年に4位の再ヒット、1992年には世界的大ヒットとなったアルバム『Unplugged』の目玉として脚光を集めました。
また、この曲はローリング・ストーン誌の“The 500 Greatest Songs of All Time”では27位にランクされています。


~Sound~

楽曲は情熱的なギター&ヴォーカル部分と、後半のピアノを中心とする安らかなインストゥルメンタル部分で構成されています。
前者はエリックによる作詞・作曲ですが、メンバーのジム・ゴードンがレコーディングの合い間に自身のソロ・アルバム用の曲をピアノで演奏していたのをエリックが気に入り、「Layla」の後半に組み入れました。
別のメンバー(ボビー・ウィットロック)によると、後半のピアノ部分はジムの当時の恋人リタ・クーリッジが作ったものだと証言していますが、確かに…!

何といっても強く印象に刻まれる“ジャララララララ~ン”のギター・リフの素になっているのは、偉大なブルース・ギタリストの一人アルバート・キングの「As the Years Go Passing By」の歌メロで、ブルースらしい哀愁のフレーズをエリックがロックの情熱で味付けしています。
ローリング・ストーン誌“100 Greatest Guitarists 2011”9位にも選ばれるデュアン・オールマンがスライド・ギターで参加していて、同2位のエリックとの競演は歴史に語り継がれる名演といえるでしょう。


~「Layla」に隠された真のストーリー~

タイトルの“Layla”は、ペルシャの古典的悲恋物語『ライラとマジュヌーン(Layla and Majnun)』
から来ています。
主人公の青年がLaylaという美女に恋焦がれ、Majnun(狂人)になってしまうという話ですが…
この青年は、当時のエリックにそのまま当てはまる内容となっています。
そして、エリックが狂おしいほど恋焦がれてしまった美女こそ、前回「サムシング」で紹介した
ジョージ・ハリスンの妻パティ・ボイドでした!

上の写真を見て分かるとおり相当な美人であったパティはエリックに限らずロック・スターにモテモテで、ジョージと結婚前にはジョン・レノンやミック・ジャガーも彼女を狙っていたとされ、特にミックはその後数年に亘り口説き続けたとか…(失敗に終わる)。
1960年代後半、エリックとジョージは親友となりますがジョージは同時にインド哲学やクリシュナ意識国際協会に傾倒するようになってゆきます。
こうした状況を夫の親友であるエリックに相談するうちに、彼がパティに夢中になってしまうワケです。

道ならぬ恋に心を焦がし何度もパティにアタックしますが何れもパティには拒まれ、その苦衷を歌ったのが
「いとしのレイラ」
でした。
実は当時エリックはパティの妹ポーラと付き合っていましたが、この歌を聴いた彼女は“自分は姉の身代わり”と悟り彼の元を去っています。
自暴自棄になったエリックはその後数年間薬物に溺れ、引退同然のようになってしまったのです。

一方、その間もジョージとパティの夫婦仲は冷え込む一方でした。
ジョージのインド傾倒は増すばかりで、更に夫婦にとって致命的な事件が起こります。
ある日パティが帰宅すると、ジョージと女性が裸でベッドにいるのを目の当たりにすることとなるのです!
片やそのパティ自身も、他の男性との浮気を報道され…。

1974年、結局パティはジョージと別居しエリックの元に身を寄せますが…
この直後に発売されたジョージのアルバム『ダーク・ホース』に収録された「Bye Bye Love」という曲があって、その一節にはこんなフレーズがあります。

I hope she's happy, old Clapper too
彼女の幸せを願う、“old Clapper”も…な

これは、「いとしのレイラ」でエリックがジョージのことを…

When your old man had let you down.
お前がアイツに失望させられた時に…

“old man”と呼んだことに対しClaptonを“old Clapper”と表現した、ジョージなりの精一杯の皮肉を込めた祝福だったといえるでしょう。
しかしそんな彼の強がりも、このアルバムでの痛々しいまで変わり果てた声(喉を傷めていた)を聴くと、パティとの別れのダメージが相当なものであったことが窺い知れるようです。
反対に、まるで別人のように生き返ったのがエリックで、同年発表した『いとしのレイラ』以来4年ぶりのアルバム『461 オーシャン・ブールヴァード』がBillboard No.1に輝く劇的復活を遂げています!


~Epilogue~

Like a fool, I fell in love with you,
愚かなほど、お前に夢中になり
Turned my whole world upside down.
俺の世界は、すっかりひっくり返ってしまったのさ

エリックの、狂おしい程のパティへの想いを象徴する一節です。
溢れるほどの情熱は、それを十分に受け止めてくれる相手があればこそ生きるものですが…
この時の彼にとって、そのエネルギーを受け止め切れるのは“薬物”という魔物だけだったのかもしれません。

そんなエリックの激しい愛情を歌ったのがロック「いとしのレイラ」とすれば、“夢”を叶えた彼が
パティへの穏やかな愛を綴ったのが、“あの名バラード”です。
エリックとパティの物語には、まだ続きがあります。
そして、パティとジョージの物語にも実は続きがあるのです。
そうしたことを織り交ぜながら次回、お届けしましょう…。



「いとしのレイラ」

最後までお読みいただき、ありがとうございました♪

過去の“せつない恋のロック”作品…
「愛していたい」ハート

“Lyrics&歌詞和訳”は、こちらから…

Writer(s):Eric Clapton/Jim Gordon/訳:Beat Wolf


淋しくて堪らない時、どうするつもりだい?
そばにいてくれる人さえ、いないのに
これまでずっと、そんな風にして誤魔化し隠してきたじゃないか
馬鹿げたプライドのために

俺は慰めようと努めてきた
お前がアイツに失望させられた時に…
愚かなほど、お前に夢中になり
俺の世界は、すっかりひっくり返ってしまったのさ

最高の関係を作ろう
俺の頭がイカレてしまう前に
お願いだから、二人の途は無いなんて…
俺の愛が全て無駄なんて、言わないでおくれ

[Chorus]
レイラ…あぁ、俺をひざまずかせた女
レイラ…お願いだから、どうか…
レイラ…愛しい人よ、この苦しみから解き放っておくれ



最後までお読みいただき、ありがとうございました♪
関連記事
スポンサーサイト

tags : 音楽 洋楽 和訳  訳詞 Lyrics 

コメント

私の持っているアルバムには、ブルース調のレイラが入ってますが、こちらの方が好きです。
ブルース調の方は重く感じます。
こんないきさつがあったなんて知りませんでした。
クラプトンも切ない恋をしていたんですね^^;

2013.10.21  きり  編集

ただ ただ 

しびれました♡

好きな曲なんだけど  なんて曲なのか 知らないのが
おおいので、、、。


ありがとー(#^^#)

2013.10.21  ゆりママ  編集

きりさんへ

たぶん、アンプラグドのやつでしょうね。
この詞の趣旨からすれば悲しみのブルースではなく、やっぱり情熱のロックですよ!

エリックは、ある意味「自業自得」…なトコロも?i-229

2013.10.21  Beat Wolf  編集

ゆりママさんへ

そうですよね。
どこかで聴いたけど…?
みたいな曲は多いですよね。

でも、じっくり歌の内容とか背景を知ると
また、別な面白みもあるでしょう?i-228

2013.10.21  Beat Wolf  編集

ドラマのよう…(@_@;)

昔の昼ドラや、今の韓流ドラマのよう…(^_^;)
下世話好き(?)な、アタクシは、
続きが知りたいっ!知りたいっ!です(^ム^)ムフフゥ♪

レイラ。
純粋に「熱唱っ!」していて、
ギターまでも「熱唱」していて、
大好き❤ですよぉん(^^)b♪

毎回思いますが、選曲が素晴らしいですねぇ♪
固執していない、独りよがりでない「曲選び」が、
寛容な柔和なお人柄をも想像してしまいます♪
(勝手言ってごめんなさい<(_ _)>)

クラプトン氏。
この手の、思い込んで自滅(?)して、
歌にしちゃうシンガーってんでしょうか?に、
大好きな、J・D・サウザー氏や、
アルバート・ハモンド氏も思い出しました♪

フラレ歌も、大好きです(^^)♪
「ザ・哀愁」が好きですもぉん♪
決して「女々しい」んでは、ないんですよぉん♪
(*^o^*)オホホ~ォ♪

2013.10.23  sunbluelovely  編集

Re: ドラマのよう…(@_@;)

昼ドラや韓流ドラマはよく知りませんが
こんなドロドロしてるんですか!?
最近似た修羅場で離婚した芸能人が、あったような…?i-278

これほど分かり易く、心に響くギターもないですね!
心がザワつきます…。

こういう「つながり」で流れると、選曲もラクです。
確かにいろんな要素にも考慮するので
なかなか決まらない時はストレスですね…。

思い込んで自滅…
この歌に関しては、大成功!?
まぁ…
このテの暴走が、ロックです!

フラレ歌…
バリーのことですか?
彼のフラレ歌は、やさしくて大好きです♪i-228

2013.10.23  Beat Wolf  編集

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 
PrevEntry |  to Blog Top  | NextEntry
プロフィール

Beat Wolf

Author:Beat Wolf
ジャンルを問わず、音楽が大好き♪
初めての方でも楽しんで頂けるブログを目指しています…。



この人とブロともになる

Beat Wolf 関連サイト
☆姉妹ブログ
『I Will』

☆YouTubeチャンネル
BeatWolf ~♯洋楽Lyric&和訳♪

管理画面
参加ランキング
最新記事

全タイトルを表示
Artists
リンク
このブログをリンクに追加する
☆『相互』をご希望の方は、お気軽に♪
最新コメント
QRコード
QR

Copyright ©I Wish~洋楽歌詞和訳&解説. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha. Photo by sozai-free 2000px.

FC2Ad